「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Sunday, July 26, 2009

仗義執言 仗義失言(二)

仗義執言 仗義失言(二)



然而美國的首位黑人總統 奧巴馬先生,卻也因為:『仗義執言』變成『仗義失言』,受到了批評,並被全國警官協會更要求他道歉,云云!


奧巴馬批評警員愚蠢惹風波
【明報即時新聞(20:06)】美國總統奧巴馬評論哈佛大學黑人教授錯誤在家中捕一事時,指警方愚蠢,令人憤怒,奧巴馬被批評失言。

哈佛大學黑人教授蓋茨居住在哈佛大學的所在地馬薩諸塞州劍橋城。他上周由海外旅行後回家,發現不能打開大門,撞開大門。一名女子以為他們企圖爆竊,報警求助。警員到場後,雖然蓋茨已表明身分,但仍然被拘捕,並鎖上手銬。

美國總統奧巴馬較早時表示,這一事件讓每個人均感到憤怒,他更指警員行為「愚蠢」,逮捕了已經證明身在自己家裏的人。奧巴馬批評警員的言論,被指為失言,全國警官協會更要求他道歉

奧巴馬其後再澄清說,他非常敬重警員的工作,但不會收回他坦率的評論。他強調,他肯定不會為一名需用手仗的中年漢鎖上手銬。



Obama: Police who arrested professor 'acted stupidly'
《CNN》President Obama said that police in Cambridge, Massachusetts, "acted stupidly" in arresting a prominent black Harvard professor last week after a confrontation at the man's home.

"I don't know, not having been there and not seeing all the facts, what role race played," Obama said Wednesday night while taking questions after a White House news conference.

Cambridge authorities dropped disorderly conduct charges against Henry Louis Gates Jr. on Tuesday.

Obama defended Gates on Wednesday night, while admitting that he may be "a little biased," because Gates is a friend.

"But I think it's fair to say, No. 1, any of us would be pretty angry; No. 2, that the Cambridge police acted stupidly in arresting somebody when there was already proof that they were in their own home; and, No. 3 ... that there's a long history in this country of African-Americans and Latinos being stopped by law enforcement disproportionately."

The incident, Obama said, shows "how race remains a factor in this society."

The mayor of Cambridge said she is going to meet with the city's police chief to make sure the scenario that caused Gates' arrest does not happen again.



作為一位黑人總統,奧巴馬今次他有種,不肯撤回評論,但今後他所面對有關的種族的紛爭,下次他會否小心點,謹慎點,低調點去批評,最後漸漸為了避免麻煩,再不會仗義執言,避免仗義失言呢?


後記:
一覺醒來,據 CNN 的報導,事情峰廻路轉,奧巴馬祇承認失言,但沒有道歉。He did not apologize for his remark but repeated that he believed his choice of words was unfortunate.


《CNN》President Obama said Friday he spoke with the police officer who arrested a Harvard professor and told the officer he did not mean to malign the Cambridge Police Department when he said police acted stupidly.

The president acknowledged that his words "helped to contribute to ratcheting" up the situation when he criticized the manner in which Sgt. James Crowley arrested professor Henry Louis Gates Jr.

"I unfortunately gave an impression that I was maligning the Cambridge Police Department or Sgt. Crowley specifically," Obama told reporters. "I could have calibrated those words differently, and I told this to Sgt. Crowley."

Obama spoke about two hours after police unions in Massachusetts called on him to apologize. He did not apologize for his remark but repeated that he believed his choice of words was unfortunate.

He reiterated his assertion that he believes police overreacted, but said Gates "probably overreacted as well."

"My sense is you have got two good people in a circumstance in which neither of them were able to resolve the incident in the way that it should have been resolved," he said.

Obama also spoke briefly with the arrested professor, Henry Louis Gates Jr., who is a friend of the president, the White House reported. He and Gates had a "positive discussion" about his call to Crowley on Friday afternoon, the White House said. Obama also invited Gates "to join him with Sgt. Crowley at the White House in the near future."




責警方愚蠢奧巴馬認失言
【明報即時新聞(08:33)】美國總統奧巴馬就哈佛大學黑人教授被捕事件批評警方愚蠢,他其後承認有關的用詞不當。

奧巴馬在周五突然現身白宮記者會,承認自己在哈佛大學黑人教援蓋茨被警方拘捕的事件中,指警方愚蠢,用詞不當,日後用詞應該更加小心。但他堅持,根據他得到的資料顯示,警方的行動是反應過度。他又說,今次事件顯示美國對種族問題的敏感性。

被拘捕的哈佛大學黑人教援蓋茨上周因為忘記帶鎖匙,強行開門入屋,鄰居以為有賊報警,警方到場拘捕他,奧巴馬指責警方做法愚蠢,惹來全美多個警察團體不滿。



很不幸被我言中了,奧巴馬自己都說:"用詞不當,日後用詞應該更加小心。I could have calibrated those words differently."


但下一次他會選擇不出聲,因為用甚麼詞,都會有人不滿意被批評的,next time he would choose not to speak out because no matter how he could have calibrated those words differently, that would attract other's unhappiness. And that is Politics,Sigh! 哀哉!


後後記:
奧巴馬周四擺「和頭酒」
【明報即時新聞 (11:28)】美國總統奧巴馬邀請哈佛大學教授蓋茨及警長克勞利,周四到白宮飲啤酒,調解雙方的誤會。

蓋茨因返家時遭誤會為爆竊犯,被到場的克勞利拘捕。蓋茨指控,白人警察歧視黑人,而奧巴馬亦一度訓斥警方「行為愚蠢」,結果惹警隊猛烈抨擊。奧巴馬其後「認衰」,承認當時用詞不當。

奧巴馬致電克勞利時,克勞利建議3人應在白宮飲啤酒,以「冰釋前嫌」,奧巴馬亦欣然接受。

白宮官員透露,3人已約好在周四會面飲酒,而3人的口味各有不同,蓋茨可能飲Red Stripe 或 Beck's啤酒,克勞利飲Blue Moon啤,而奧巴馬則會選普通的 Budweiser 百威啤酒。



U.S. Vice-President Joe Biden and President Barack Obama
have a beer with professor Henry Louis Gates and
police officer James Crowley. Source: pantagraph.com




【明報即時新聞 (08:27)】美國總統奧巴馬為平息早前批評警方逮捕哈佛黑人教授做法一事,於本港時間今早在白宮擺下了「和頭酒」。

這場「啤酒峰會」在本港時間今早6時,在白宮的南草坪上舉行。早前因誤會被捕的黑人教授蓋茨,以及警長克勞利獲邀前來一起喝啤酒,奧巴馬望藉此冰釋前嫌。

奧巴馬和副總統拜登,分別接待蓋茨和克勞利。眾人有說有笑,氣氛融洽,奧巴馬形容這是友善和有見地的交談。

奧巴馬又淡化今次「和頭酒」的重要性,說這並非如外界所形容的「啤酒峰會」,只是三個人在一天結束之後,坐下來喝喝酒談談天而已。




伸延閱覽:
奧巴馬批評警員愚蠢惹風波 谷歌新聞搜尋
奧巴馬批評警察言論惹起風波 谷歌新聞
Obama: Police who arrested professor 'acted stupidly' CNN
Cambridge top cop stands by department after Harvard arrest CNN
Cambridge mayor: Gates' arrest shouldn't have happened CNN
Obama: I didn't mean to malign Cambridge police CNN
責警方愚蠢奧巴馬認失言 新浪網新聞
奧巴馬周四擺「和頭酒」 Yahoo 新聞
Beer Summit at the White House 谷歌新聞搜尋
Vice President Joe Biden, President Barack Obama, Professor Henry Louis Gates and police officer James Crowley CNN


我的舊文:
三等公民
非我族類
仗義執言 仗義失言(一)
仗義執言 仗義失言(三)



2 comments:

新鮮人 said...

我都想講句: 嗰幾個警察正死蠢!

the inner space said...

新鮮兄:劇情急轉直下,奧巴馬已經出來自認失言,並邀請警官和教授到白宮,三人一起會面。

《CNN》President Obama said Friday he spoke with the police officer who arrested a Harvard professor and told the officer he did not mean to malign the Cambridge Police Department when he said police acted stupidly.

【明報專訊】奧巴馬在周五突然現身白宮記者會,承認自己在哈佛大學黑人教援蓋茨被警方拘捕的事件中,指警方愚蠢,用詞不當,日後用詞應該更加小心