「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Saturday, June 02, 2007

串字比賽

串字比賽


【明報專訊】 美國一名13歲男童憑「serrefine」一字,奪得今年小學生串字大賽冠軍。

伊雲將可獲得總值35000美元的獎品及獎座,他表示,對於勝出不感到出奇,但他的愛好是音樂及數學,不是串字。

伊雲在決賽中,面對來自加拿大的對手,最後他憑「serrefine」(小的鉗子),擊敗對手,成為冠軍。

但另一名曾5度進入決賽的13歲男童史密爾就在第5輪中出局,當他要串「clevis」(馬蹄鐵),串錯了「clevice」(一種緊縮裝置),最終無緣冠軍


荷李活把串字比賽拍成電影 Akeelah and the Bee


Starring:
Laurence Fishburne as Dr.Larabee

Keke Palmer as Akeelah

Angela Bassett as Mother

Directed by:
Doug Atchison

Yahoo movie
trailer







A precocious eleven-year-old girl, Akeelah Anderson, from south Los Angeles, is discovered to have a talent for words.



In spite of the objections of her mother Wanda, Akeelah enters a spelling contest. Her gift takes her to compete in the National Spelling Bee, the most famous competition of its kind in the world.




On the way, she is helped by a forthright, mysterious teacher, Dr. Larabee, and other members of her community.


美國非洲裔女孩對串字很有天份﹐被學校選中參加聯校串字比賽﹐輕易奪冠。當她再進軍美國地區性比賽﹐一步一步進軍州份的比賽﹐難度愈來愈高。幸得一位教授願意指導她。 但她的母親為保護她﹐以免受到挫敗﹐決定要求學校為她退出比賽。當然反而令她提高鬥志﹐一級一級的步上更高的全國性﹐串字比賽。 面對全國高手﹐究竟鹿死誰手........

















最後剩下﹐一個父母對他寄望很大的美籍華裔男孩﹐和主角美籍非裔女孩兩人對決。到分勝負的一對「字」時﹐華裔的串錯了他的「字」﹐而非裔得到的一個「字」﹐其中一個音節﹐有一個特別串法﹐是華裔的一位曾經教過非裔的﹐她不可能會忘記﹐她要拿下最後勝利? 還是要有其他選擇呢?

Are you good at Spelling???



Friday, June 01, 2007

北宋 張擇端《清明上河圖》

北宋 張擇端《清明上河圖》


三十二件國寶珍品展品,包括 北宋 張擇端《清明上河圖》,將由六月二十九日至七月二十二日及七月二十三日至八月十一日分兩批在 香港藝術館 展出。每日上午九時至晚上九時,逢星期四休息(公眾假期除外)。展覽入場費為三十元,全日制學生、高齡人士及殘疾人士可獲半價優惠。是項展覽不設星期三免費入場,



【明報專訊】為慶賀香港特區成立十周年紀念,故宮博物院將破天荒借出三十二件古代書畫精品在香港藝術館展出。


展覽名為「國之重寶 ─ 故宮博物院藏晉唐宋元書畫展」,展出的珍品包括世知名的 北宋張擇端《清明上河圖》 、唐代馮承素《摹蘭亭序帖卷》、北宋王詵《 漁村小雪圖卷》、北宋趙佶(宋徽宗)《祥龍石圖卷》、晉代王珣《伯遠帖卷》、唐代閻立本《步輦圖卷》、五代董源《瀟湘圖卷》、北宋蘇軾《治平帖卷》、南宋劉松年《四景山水圖卷》及南宋李嵩《骷髏幻戲圖頁》等,三十二件展品將由六月二十九日至七月二十二日及七月二十三日至八月十一日分兩批展出。


康文署署長周達明今日(五月三十一日)出席展覽新聞發布會時指出,這批書畫絕大多數是一級國寶,從未離開過內地展出,所以這個展覽可謂稀珍匯集、前所罕見。在紀念特區成立十周年的歡慶日子,能夠舉辦這項重要展覽,實在別具意義。


是次展覽由康文署與故宮博物院合辦,由香港藝術館與故宮博物院聯合籌劃,為慶祝香港特別行政區成立十周年的其中一項重要節目。


「故宮博物院藏晉唐宋元書畫展」開放時間為每日上午九時至晚上九時,逢星期四休息(公眾假期除外)。展覽入場費為三十元,全日制學生、高齡人士及殘疾人士可獲半價優惠。是項展覽不設星期三免費入場,康文署博物館周票亦不適用於是項展覽。




北宋張擇端《清明上河圖》
點擊上圖可以放大﹐之後因視窗會把它縮小回你視窗大小﹐
請再點擊放大觀看


新華網 北宋張擇端《清明上河圖》介紹


作者 張擇端
張擇端,字正道,東武(今山東諸城)人。宋徽宗時為宮廷畫家,少年時到京城汴梁 (今河南開封) 游學,後習繪畫,尤喜畫舟車、市橋、郭徑,自成一家,《清明上河圖》是他的代表作。


《清明上河圖》畫卷
北宋風俗畫作品,曾經為宣和內府所收藏,現藏北京故宮博物院。該圖描繪了清明時節,北宋京城汴梁,以及汴河兩岸的繁華景象和自然風光。作品以長卷形式,采用散點透視的構圖法,將繁雜的景物納入統一而富于變化的畫面中,畫中人物500多,衣著不同,神情各異,其間穿插各種活動,注重戲劇性,構圖疏密有致,注重節奏感和韻律的變化,筆墨章法都很巧妙。全圖分為三個段落。


首段,汴京郊野的春光:

在疏林薄霧中,掩映著幾家茅舍、草橋、流水、老樹、扁舟。兩個腳夫赶著五匹馱炭的毛驢,向城市走來。一片柳林,枝頭剛剛泛出嫩綠,使人感到雖是春寒料峭,卻已大地回春。路上一頂轎子,內坐一位婦人。轎頂裝飾著楊柳雜花,轎后跟隨著騎馬的、挑擔的,從京郊踏青掃墓歸來。環境和人物的描寫,點出了清明時節的特定時間和風俗,為全畫展開了序幕。


中段,繁忙的汴河碼頭:

汴河是北宋國家漕運樞紐,商業交通要道,從畫面上可以看到人煙稠密,糧船雲集,人們有在茶館休息的,有在看相算命的,有在飯鋪進餐的。還有“王家紙馬店”,是掃墓賣祭品的,河里船只往來,首尾相接,或纖夫牽拉,或船夫搖櫓,有的滿載貨物,逆流而上,有的靠岸停泊,正緊張地卸貨。橫跨汴河上的是一座規模宏大的木質拱橋,它結構精巧,形式优美。宛如飛虹,故名虹橋。有一只大船正待過橋。

船夫們有用竹竿撐的;有用長竿鉤住橋梁的;有用麻繩挽住船的;還有幾人忙著放下桅杆,以便船只通過。鄰船的人也在指指點點地象在大聲吆喝著什麼。船裡船外都在為此船過橋而忙碌著。橋上的人,也伸頭探腦地在為過船的緊張情景捏了一把汗。這里是名聞遐邇的虹橋碼頭區,車水馬龍,熙熙攘攘,名副其實地是一個水陸
交通的會合點。


尾段,熱鬧的市區街道:

以高大的城樓為中心,兩邊的屋宇鱗次櫛比,有茶坊、酒肆、腳店、肉鋪、廟宇、公廨等等。商店中有綾羅綢緞、珠寶香料、香火紙馬等的專門經營,此外尚有醫藥門診,大車修理、看相算命、修面整容,各行各業,應有盡有,大的商店門首還扎著“彩樓歡門”,懸挂市招旗幟,招攬生意,街市行人,摩肩接踵,川流不息,有做生意的商賈,有看街景的士紳,有騎馬的官吏,有叫賣的小販,有乘座轎子的大家眷屬,有身負背簍的行腳僧人,有問路的外鄉游客,有聽說書的街巷小兒,有酒樓中狂飲的豪門子弟,有城邊行乞的殘疾老人,男女老幼,士農工商,三教九流,無所不備。

交通運載工具:有轎子、駱駝、牛馬車、人力車,有太平車、平頭車,形形色色,樣樣俱全。繪色繪形地展現在人們的眼前。 總計在五米多長的畫卷里,共繪了五百五十多個各色人物,牛、馬、騾、驢等牲畜五、六十匹,車、橋二十多輛,大小船只二十多艘。房屋、橋樑、城樓等也各有特色,體現了宋代建筑的特征。張擇端的《清明上河圖》是一幅描寫北宋汴京城一角的現實主義的風俗畫,具有很高的歷史價值和藝術水平。


張擇端之後﹐由 宋朝 至 清朝 都有《清明上河圖 组圖》畫作﹐若有興趣可以點擊細看 。還有 汴京 即今 河南開封城﹐是黃河流域以東汴河上的城市 (點擊下圖可閱覽 開封 網頁)。



開封是中國七大古都之一,歷史上先后有七個朝代在這里建都。悠久的歷史,燦爛的文化,給這座古都增添了濃厚的文化色彩。特別是開封作為中國歷史上最輝煌的北宋時期的都城,更有“汴梁富麗天下無”的美譽。加之許多古代文人墨客的著力渲染,更使得開封充滿古代傳奇色彩。


最後,開封城已經著手興建 清明上河圖遊覽區 清明上河圖 景觀,希望將當日繁華的汴京重現眼前。

伸延閱覽:
河南開封
清明時節
近觀《清明上河圖卷》
清明時節雨紛紛
清明上河圖- Wikipedia
Hong Kong Museum of Art 香港藝術館



Thursday, May 31, 2007

上海深圳股市下挫

上海深圳股市下挫



中央增加印花稅﹐由零點一巴仙加到零點三巴仙 (即由千分之一加到千分之三)﹐令交易費用增加﹐今天的跌市相信是心理因素多些﹐ 如無進一步的調控﹐股市會更加瘋狂。


而香港方面恆指下跌外﹐五豐行宣佈豬肉漲價.....

豬肉批發價調高通脹料升
【明報專訊】近月內地活豬價格因供應短缺而價格上漲,本港活豬批發價將加價平均7%,學者料本地通脹會上升。五豐行表示,調整活豬批發價,是要保障香港市場的穩定均衡供應。


加價由即日開始,每百斤豬肉由一千元漲至約千一元。 內地近月包括蛋、禽畜等在內的農副產品價格飛升,豬肉價格更創十年新高。本地的學者認為,香港的副食品加價,本地的通脹會增加多一個百分點。


港元跟美元掛鉤﹐美元疲弱﹐連帶港幣也偏弱﹐而人民幣昇勢強勁﹐內地上海深圳股市飛騰﹐內地人搵快錢的心理﹐連帶小市民農民也把一生積蓄壓上股票﹐以為祇要走得夠快﹐就可以平安無事。試問就以養豬為例﹐邊樣收成期短些?


我等香港蟻民﹐面對港幣偏弱﹐而「衣﹑食﹑住﹑行﹑柴﹑米﹑油﹑鹽﹑醬﹑醋、茶」﹐都是靠入口﹐港幣對人民幣匯率跌了多少﹐大家心裡有數。 通貨膨漲﹐唔通又盲目跟隨入股市短炒?


明報社評二則: 恰巧「明報」今早刊登兩篇社評同樣分別評論相同議題

連環出招 務使內地股市降溫
【明報專訊】繼中國人民銀行於本月18日宣布提高存款準備金率、加息,以及擴大人民幣兌美元的每日波幅等3項措施後,國家財政部昨日又宣布調整股票交易印花稅稅率。如此財政與貨幣政策的雙管齊下,清晰地向市場傳達了中央政府壓抑內地股市過度投機的決心.......


官方定義低通脹 草根難捱貴食品
【明報專訊】內地豬肉價格升累計達40%之後,終於影響到香港,五豐行昨日宣布,近月內地活豬價格因供應短缺而價格上漲,本港活豬批發價將平均加價7%,一般相信零售價會超過這個加幅,鑑於內地活豬短缺情 .......



伸延閱覽: 美聯儲局維持利率不變



Wednesday, May 30, 2007

Evan Almighty 港譯: 「嚟多件衰鬼上帝」

Evan Almighty 港譯: 「嚟多件衰鬼上帝」



魔盜王 ~ 三 Pirates of the Caribbean -- At World's End﹐ 一出當然上榜名列北美第一。加埋 SHREK~3﹑蜘蛛俠~三﹐三片雄霸票房﹐但高潮過後又點﹐無聊的我想看看北美有甚麼新片。


發覺有一部叫
「Evan Almighty」 ﹐記得以前有部「Bruce Almighty 」 由笑匠 Jim Carrey 主演加埋 Friends 的 珍妮花﹐都幾好睇。這一回又攪乜架科?


上次演 上帝 GOD 的 Morgan Freeman 今次找到Steve Carell (
The 40 year-old virgin (2005) , Little Miss Sunshine (2006) ) 去學挪亞 to build an ARK 「挪亞方舟」。



Starring:
Steve Carell,
Morgan Freeman

Directed by:
Tom Shadyac

Yahoo Movie Trailer:

Evan Almighty


MOV3.com Evan Almighty 嚟多件衰鬼上帝
8月16日 上映




Newly elected to Congress, the polished, preening newscaster, Evan Baxter, is the next one anointed by God to accomplish a holy mission--walking in the footsteps of Bruce Almighty.






Evan leaves Buffalo behind and shepherds his family to suburban northern Virginia. Once there, his life gets turned upside-down when God appears and mysteriously commands him to build an ark.





But his befuddled family just can't decide whether Evan is having an extraordinary mid-life crisis or is truly onto something of Biblical proportions.



後記:
上Yahoo 網看看 Evan Almighty﹐已經在北美洲上映﹐是否雷聲大﹐而就雨點小? 觀眾評價 大部份很好﹐相信排首名無問題﹐但票房記錄要等星期一公報的 週末票房記錄﹐結果 Evan Almighty 以三千二百多萬美元排首位!



伸延閱覽::
MOV3.com Evan Almighty 嚟多件衰鬼上帝 8月16日 上映
我的文章 EVAN ALMIGHTY -- DVD
Evan Almighty 《嚟多件衰鬼上帝》




Tuesday, May 29, 2007

思君

思君







*思君* 李之儀 (卜算子)

我 住 長 江 頭, 君 住 長 江 尾;
日 日 思 君 不 見 君, 共 飲 長 江 水。
此 水 幾 時 休, 此 恨 何 時 已;
只 願 君 心 似 我 心, 定 不 負 相 思 意。


唱 鄧麗君 曲 陳揚

試聽: 思君


這個“你喉”版本,有 鄧麗君 的獨白,希望你有耐性聽完,再聽她溫婉的歌聲!




早幾天,才發覺原來自己擺了這首詞,在我電郵的自動回覆,是要多謝朋友來郵﹐並對朋友表示思念之情。


一向都無人理﹐點知前天,有位竹星不大懂中文的朋友﹐竟然覆返我﹐問是說甚麼的呢?


簡直是喜出望外﹐即刻用我有限的英文翻譯畀佢睇﹐佢睇完仲好有禮貌話很有感受。雖然長期無人理睬﹐一次就補番晒數喇。


所以話: Efforts may fail, but don't fail to take efforts.


還有這個“淡淡幽情”版的《思君》





Monday, May 28, 2007

司徒華 捨命陪君子

司徒華 捨命陪君子


我最近重讀了 司徒華先生在「明報」副刊「三言堂」的文章結集「猶吐青絲」﹐華叔在書序解釋了﹐結集時命名的出處。


華叔這「三言堂」系列的結集﹐第一本出版的是「捨命陪君子」﹐在前言和代序中﹐司徒華先生點出﹐明報老編和掌舵人﹐為否認在回歸後轉軑﹐就拿了曾多次向司徒華先生約稿不獲為擋箭牌﹐最後經胡菊人先生敦促﹐華叔才接寫三缺一的「三言堂」。


捨命陪君子﹐不用贅言﹐華叔確是拼其老命﹐猶吐青絲學晚蠶。而「三言堂」這欄目是當年﹐我每天必看的﹐雖然總要等上三天﹐才看到一篇華叔的文章﹐但其他兩位我也有讀的。


這一習慣一直無改﹐直至華叔要暫時停筆﹐因為他要參選當年下一屆的立法會議員﹐而選舉規則﹐不容許參選人﹐作任何有助自我宣傳。 我亦因公幹離港一段時間﹐不了了之﹐ 停下訂閱明報。


「三言堂」最初是由三位很有名望的人仕﹐一起供稿的﹐但我搜索枯腸祇能記起﹐羅孚﹑ 胡菊人二位先生﹐而 司徒華先生﹐是因胡決定停寫而補上的﹐有那位仁兄仁姐﹐記得第三位是誰﹐還請勞煩告知小弟。


今天我讀了一段很令人不快的新聞報導, 「
明言拒印司徒華古德明著作

節錄如下 :
【明報專訊】要了解香港出版自由於回歸以來的轉變,政治敏感書籍的出版難度可作參考。「有印刷商講明唔印司徒華及古德明的著作,聲言在大陸的廠房可能有麻煩!」出版不少政治諷刺刊物的次文化堂社長彭志銘說,出版界「白色恐怖」於回歸後逐步出現 ........


事源 :
【明報專訊】 國際著名印刷商RR Donnelley Roman Financial (當納利洛文財經),年初為國際人權監察主席、資深大律師夏博義印製新著作The Right to Demonstrate(暫譯《示威之權》),疑因內容敏感而中途退縮,夏博義及出版社要臨時找另一家印刷商付印。《示威之權》全書33章,只有1個章節討論六四事件,而書的封面則用上了六四事件中王維林以身阻擋坦克的經典照片。夏博義指事件涉及印刷商自我審查 ..........



第二段有利用負面新聞﹐作為自我宣傳之嫌疑﹐第一段才是我所關心的。回歸十年﹐是港人商人自我審查﹐還是港府利用經濟效益﹐影響出版界呢。 中大的「情色報專欄」受到打壓﹐港人關心﹐但這無形之手對出版的影響﹐港人是避重就輕﹐別過頭來以為眼不見為淨!!



後記: 很快已經收到電郵﹐有說第三位是﹐最初的吳康民先生﹐繼而是曾鈺成﹐又有說是鄭耀棠﹐跟着是馬力﹐還有說是烏惟慵﹐還有譚耀宗﹐蔡素玉。。。。我都唔肯定! 全是憑記憶﹐有冇文字的紀錄呢?



Sunday, May 27, 2007

猶吐青絲學晚蠶

猶吐青絲學晚蠶


病中作~~郁達夫

生死中年兩不堪,生非容易死非甘;
劇憐病骨如秋鶴,猶吐青絲學晚蠶。
一樣傷心悲命薄,幾人憤世作清談?
何當放櫂江湖去,澆水桃花共結庵。


郁達夫的詩文﹐認識不多﹐令我上網查找是因為 司徒華 華叔 有一本短文集﹐用了首四字「猶吐青絲」 為書名。 華叔老來還在「明報」副刊寫短文﹐是「三言堂」其中的一言﹐是我當年必看的欄目﹐「猶吐青絲學晚蠶」不就是 華叔的寫照? 有機會再談 。


查:

郁文(1896年12月7日—1945年9月17日),字達夫,浙江富陽人,中國近代小說家、詩人。1913年赴日本留學,1919年11月入東京帝國大學經濟學部,1922年畢業回國。


他雖然修讀的是經濟,但文學活動不絕,在留學期間閱讀了不少外國作品。1921年,與郭沫若、成仿吾、張資平、鄭伯奇組織文學團體「創造社」。


郁達夫在二十多歲時患了肺結核,相信「病中作」是這時期作品。


抗日戰爭前他又到了福建,之後與郭沫若同住武漢,並成為政治部設計委員。後來先後到湖南常德、福州。後來決定帶妻王映霞、次子郁飛遠赴南洋。


1942年太平洋戰爭爆發後,任「星華文化界戰時工作團」團長和華僑抗敵動員委員會執行委員,組織「星洲華僑義勇軍」抗日。新加坡失守,郁達夫避難至蘇門答臘


1942年6月初郁達夫逃至 蘇門答臘 西部市鎮 巴爺公務,化名趙廉,居於當地華僑蔡承達的房屋,並在當地人協助之下開設酒廠維生。


附近地區的日本憲兵隊,得悉趙廉是當地唯一懂日語的華僑,希望他當翻譯。郁達夫不收日軍薪金,但當時其自願充當日軍翻譯一事,仍然引起當地人的許多誤解和不滿。


1944年,日軍已發現他的真正身分。至日本投降後約一個月,郁達夫突然神秘失蹤,懷疑他被日本憲兵殺人滅口,或被當地抗日民眾作為漢奸秘密懲辦的都有。其失蹤原因至今仍然是一個謎。



在網上查找郁達夫 發覺有一部電影名為「郁達夫 傳奇」是拍於1987年﹐嘉禾製作﹐方令正編劇導演﹐演員有我們熟識的發哥周潤發﹐和一些日本演員。 周潤發飾演老年郁達夫﹐只是得頭尾兩幕,佔戲極少,好比客串﹐是倉底貨。








Wikipedia: 郁達夫 資料