DREAMWORK 又有一動畫巨獻 Monsters vs. Aliens 港譯: 天煞撞正怪怪獸,復活節假期在港首映,當然有英語版和粵語版,都邀請好一些明星,當主角的配音,還備有加上3D效果的版本。
住家附近的兩家戲院,都播映3D效果的粵語版本,雖然我曾經對粵語配音的外語片,抱著一百一十巴仙失望,所謂一朝被蛇咬,本來怕怕也,但今次貪方便,忍痛多付銀両外,再次忍受粵語配音。
主要配音演員:
Reese Witherspoon/陳慧琳 Voice of Susan Murphy 蘇珊/Ginormica 高師奶,Seth Rogen/陳偉霆 Voice of B.O.B. 藍色啫喱狀怪物泡泡,Hugh Laurie Voice of Dr. Cockroach PhD 曱甴頭瘋狂科學家大強博士,Will Arnett Voice of The Missing Link 半魚人失落之環,Kiefer Sutherland/鍾鎮濤 Voice of General W.R. Monger 猛哥將軍,Rainn Wilson Voice of Galaxhar 五眼魔王銀河煞。
導演:
Rob Letterman 和 Conrad Vernon
故事:
故事開始時,蘇姍正要行婚禮,但她卻突然迅速變化成五十尺高,連教堂都拆爛埋,原因未明。未婚夫準新郎,護花不力,蘇姍被美國政府的一個秘密部門捉拿後,並關了起來,改名高師奶。
蘇姍在被監禁時,認識了同被認為是怪物的:BOB 泡泡,曱甴頭瘋狂科學家大強博士,半魚人失落之環,和由虫仔變怪獸,習慣要用東京鐵塔磨牙的「虫龍子」。
不多久就收到緊急警報,一堆污合之眾,被派去消滅外星魔王「銀河煞」,派來的機械人,若打得贏,更可以重見天日,重獲自由云云。 高師奶和眾怪物,誤打誤撞,竟然打敗了機械人,可重獲自由了。
但外星魔王「銀河煞」,決定親自出馬,各人在慶祝會還未完,就要奉命再鬬外星魔王「銀河煞」,展開地球保衛戰,一班怪人怪獸,再次合作保護地球﹗
咁,結局是點呢?
兒童電影當然是 happy ending喇,不過究竟高師奶,要愛情還是要友誼友情呢?她能否回復原狀,和未婚夫準新郎,happily ever after 呢?
我見:
既然是兒童觀眾做 target 的動畫,故事當然要簡單容易明白,與 Knowing 港譯: 地球毀滅密碼,當然完全不同風格;前者但求兒童觀眾不會煩悶,後者多談哲理,人類是否應該繼續存在。
今次祇求熱鬧,打得過癮,犯駁都唔緊要,孩子們拍爛手掌,唔使父母解畫,就算是成功了一半。另一半是令到一班童心未泯的 kidult開心購票入座,捧捧場。
DREAMWORK 出品一向畫工精緻精美,今次沒有令到大朋友們失望,故事流暢,大人細路開開心心,九十分鐘,加上有3D效果,好一些爆炸場面,好像飛出銀幕,動感自然滿足了觀眾,戲院內嘩聲連場。至於粵語配音,已比較收歛,沒有加入香港時下厘語,我幾驚有 laughing哥的金句,夾埋入些對白裡面。
若以小朋友角度,應該百份百滿意,大朋友若童心未泯的,也不會失望。但是凡事講原則的學者型網友,中意講 logic的朋友,就會指出不少犯駁之處。 你是那一類觀眾呢?
後記:
結局是.................!
伸延閱覽:
我的舊文:
Laughing 哥
新天火焚城錄
6 comments:
估唔到你會看這些搞笑的動畫,
仲要係粵語配音添,
跌哂眼境啦!
新鮮兄:我一向硬頸,唔選粵語配音的,錯過了不少好片,今次點解要睇粵語配音的,在文中已有解釋過,還有我是童心未泯的 kidult 嘛!
起碼我知道一定好睇過成蟲的『新宿事件』呱。
space,
我都睇左啦, 每次陪仔仔看這些都會抱住好玩的心情, 總之畫面靚, 故事唔悶, 角色有趣, 就得, 好好享受小朋友的單純快樂. 片中要反駁的太多, 都不想煩, 唔好諗.
最叫我捧腹的是總統彈琴的一part.
這片的3d效果的確很出色, 但相比wall e, 少了教育意義及溫情, 對白也太快, 感覺頗無聊了.
哈哈哈~~~
新宿真慘,
一個成蟲搞死哂!
macy 姐:好媽媽陪囝囝睇戲,親子樂悠悠。
新鮮兄: 我不是因成龍說錯話而唔睇『新宿事件』的,而是根本提不起興趣。
至于成龍講的,是有其根據和道理,祇是他的表達能力,未能講得清楚明白,畀啲港人同憤青反擊,啲傳媒見有機會咪踩多腳囉。
根本唔去弄清楚,以為夠惡就可以掩飾,中國人的劣根性。
Post a Comment