My Facebook 新增面書 心空海嶽 by the inner space 歡迎光臨 Welcome in

「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Saturday, March 28, 2009



這個是在某雜誌上見到的爛 gag!



維基百科: In Western cultures, the finger (as in giving someone the finger) is a well-known obscene hand gesture made by extending the middle finger of the hand while bending the other fingers into the palm. A known variation includes extending the thumb as well.

The origin of this gesture is speculative, and quite possibly thousands of years old. It is identified as the digitus impudicus ("impudent finger") in Ancient Roman writings[1] and reference is made to using the finger in the ancient Greek comedy to insult another person. The widespread usage of the finger in many cultures is likely due to the geographical influence of the Roman Empire and Greco-Roman civilization. Another possible origin of this gesture can be found in the first-century Mediterranean world, where extending the digitus impudicus was one of many methods used to divert the ever present threat of the evil eye.

Another possible origin is the phallic imagery of the raised middle finger (the middle finger being the longest finger on the human hand), similar to the Italian version of the bent elbow insult. Also, there is a variation of the finger where it can be done by performing The Fangul, by sticking out the finger during the throwing motion. A popular urban legend states that during the Hundred Years' War, the French would cut off the middle fingers of captured English archers so they would be unable to use their bows, and that after the Battle of Agincourt, the victorious English showed the French that their middle fingers were still intact.

個人是個地道小男人,EQ頗低,喜怒皆形於色,見有不對眼之事,都要強出頭,但是又絕不講粗口,這個 gesture ”中指”的函意含義,有涉及粗口之嫌! 沒有了"助語詞"的幫助,就算點罵,都是文縐縐的,有不到肉的感覺,那麼究竟有沒有代替的話語和 gesture呢?

廣東話粗口,沒用得上,但在行文時,多用符號”x@&#*#”之類代替,白話文中就常見得到利用”他媽的!還有”操奶奶的!”等助語詞. 而英國人多用 "bloody",美式就多講 "Fuck".

在美資公司工作多年,雖沒有說 fuck的習慣, 但已聽得多到已經耳順,不當是一回事.而在英語世界,無論在英式或美式,都把 BLOODY 和 FUCK,差異等如 VERY 咁黎用.

而根據維基百科: 在香港最出名的有"中指" 是 On July 9, 2003, Philip Wong Yu-hong (Chinese: 黃宜弘), a member of the Legislative Council of Hong Kong in favor of the unpopular article 23, was seen giving democracy protesters the finger as he left the Legislative Council building.






長毛爆粗 陳偉業「引述」同被逐







至於應否容忍,在議事廳或相同equivalent場合,利用粗口等助語詞,我認為交由市民大眾, 交由輿論監察,較為洽當, 也事半功倍!

Finger or Middle Finger 谷歌搜尋
Finger (gesture) 維基百科
FUCK 維基百科
Bloody 維基百科
議員再爆粗 政府零容忍 明報
社民連言行 泛民分歧惡化 明報
議員再爆粗遭財會驅逐 東方日報
立會應制止極端行為 明報社評


微豆 Haricot said...

To minimize road-rage incidents, it's better not to give, or to react to the "one-finger salute".

the inner space said...

hari 兄:
tailgating 在北美也頗風行!