瘋人瘋語

「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Sunday, April 27, 2008

Green Fields 青田

Green Fields 青田




之前攞返隻 Brothers Four CD 出嚟,當然唔祇聽 Where Have all the Flowers gone?這隻CD還有幾隻好歌, Green Fileds 是其中之一。


這首 Brothers Four 充分發揮四人的和音技巧,用立體聲來聽,閉上眼睛,很有層次的感覺,不愧為這隻 Brothes Four 精選碟的名曲,在 youtube 也有得聽,就請各位欣賞一吓。





祇有 Brothers Four張 poster 的純歌唱版
其他Green Fields-The Brothers Four on youtube


Green Fields ~~ Brothers Four
Music & Lyrics : Terry Gilkyson - Rich Dehr - Frank Miller

Once there were green fields,
kissed by the sun.
Once there were valleys,
where rivers used to run.
Once there were blue skies,
with white clouds high above.
Once they were part of an everlasting love.
We were the lovers who strolled through green fields.


Green fields are gone now,
parched by the sun.
Gone from the valleys,
where rivers used to run.
Gone with the cold wind,
that swept into my heart.
Gone with the lovers,
who let their dreams depart.

Where are the green fields,
that we used to roam?


I'll never know what,
made you run away.
How can I keep searching
when dark clouds hide the day.
I only know there's,
nothing here for me.


Nothing in this wide world,
left for me to see.
Still I'll keep on waiting,
until you return.
I'll keep on waiting,
until the day you learn.

You can't be happy,
while your heart's on the roam,
You can't be happy until you bring it home.
Home to the green fields,
and me once again.






演唱會版 身歷聲效果不太明顯


伸延閱覽:
花兒都往那裡去了?Where have all the flowers gone?





13 comments:

xiao zhu said...

我好鍾意 Green Fields 架!!

新鮮人 said...

佢哋把聲真係幾和諧,
聽得人好舒服,
不過唔係好熟佢哋,
細個聽中文歌多啲!

Hyacinthus said...

thanks for the piece sharing. I love greensleaves too, the link attached is really a terrific one. I can play this by my flute =)
http://www.youtube.com/watch?v=-ZIC4kAGIqw

Anonymous said...

小朱姐:

你鐘意邊位大歌星唱的版本呢?

Anonymous said...

新鮮兄:

學校彈結他,唱英文民歌多啲, Today, Green Fields,both sides now, Country road,等等比較簡單都易唱。

中文的校園民歌一時間想不起,你介紹吓喇!

Anonymous said...

風子:

Green sleeves 綠袖子 是英國民歌, 又稱 Lady Greensleeves, 傳說是英王亨利八世寫的,因為 Anne Boleyn 拒絕了他,憤而成曲。

有關 Green Sleeves 的網誌其實早已寫好,是介紹 Brothers Four 隻『精選』碟,裡面一連串的歌,將會續一介紹,不日將會登出 Greensleeves。

多謝提供 youtube ~ Greensleeves 地址,將會加入網誌連結。

新鮮人 said...

我是樂器白癡,
不曾學過什麼樂器,
對於小時候的民歌我只識歐瑞強的,
但卻太"寡淡",不是我杯茶,
至於英文民歌我想我小時候都曾聽過吧
(收音樂)
但曾來不知道他們的名字,
只是而家偶然聽起覺得旋律很熟而已!

Anonymous said...

新鮮兄:

歐瑞強依家都有唱嗎?

Haricot 微豆 said...

中英民歌我都喜欢聽,我年少時「五行欠水」,很多「珍藏」Peter Seeger, Joan Baez, ...等都是在廟亍処選購,如此說來,廟亍是我記憶中舊香港的多元文化中心啊!!!

新鮮人 said...

好似間唔中有客串吓,
上年都好似有開演唱會呀!!

Anonymous said...

新鮮兄:
albert au 區瑞強,較有印象是『陌上歸人』

斜陽伴晚煙 我像歸鳥倦
晚霞伴我過稻田
重回覓愛戀 愛情路比阡陌亂
情路太多彎轉

兩心早相牽 抑壓癡癡念
重逢恨晚亦未如願 從來情感多虧欠
不知道在那一天 可再度回到你身邊

回頭近晚天 愛在心裡現
盼能回復我從前
尋回舊愛戀 兩人內心早有願
誰願計走幾遠


兄臺未過廿五相信未聽過嘞,那畀埋個
試聽連給你,可意聽聽。

新鮮人 said...

哈哈哈~~
未過廿五就好囉!!

我唔喜歡聽歐生啲歌,
要揀嘅我喜歡曾路德好啲!
她的歌我係blog都播過啦!

Anonymous said...

新鮮兄:

albert au 區瑞強 我還記得有首『陌上歸人』,
曾路德真喺連佢曾大姐有乜歌都記不起來!
你得閒寫翻幾篇blogs去推廣介紹一吓。