瘋人瘋語

「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Monday, December 23, 2013

信手拈來俱天成

信手拈來俱天成



當然不是 嗜悲 喇!


嗜悲 是 林行止 在信報主筆寫:《政經短評》年代,由學生到出來謀生,是十多年的忠實讀者,如今 林山木 經已退休,只是偶然技癢寫寫文章,在《信報》的 《林行止專欄》,不定時刊出文章,不過我已沒有訂《信報》多年了。


林行止 的政經文章編輯成集出版頗多本子,不贅矣! 而利用另一個筆名 “史威德” 寫的散文,也編輯成集出版,其中兩本自選集用了:《閒在心頭》做書名,另一本書名:《拈來趣味》。


究竟 “拈來” 所何解呢?首先 “拈來”出處來自 北宋 蘇軾 東坡居士的詩句


《次韻孔毅甫集古人句見贈》 蘇東坡


天 下 幾 人 學 杜 甫,

誰 得 其 皮 與 其 骨?

劃 如 太 華 當 我 前,

跛 牂 欲 上 驚 崷 崒。

名 章 俊 語 紛 交 衡,

無 人 巧 會 當 時 情。

前 生 子 美 衹 君 是,

信 手 拈 來 俱 天 成。




信手拈來俱天成 的 信手拈來 後來成為中國成語。


【釋義】:信手:隨手;拈:用手指捏取東西。隨手拿來。多指寫文章時,能自由純熟的選用詞語或應用典故,用不著怎麼思考。


信手拈來 也 有人寫成 順手拈來,故此 林行止 在結集時,閒在心頭+信手拈來+自找趣味,為自己的自選集做書名,一來是 2003年已經退下一線,應該可算有點閒心,而且 山木 寫了幾十年文章,真的可以用 “拈來” 就用的境界,故此有《拈來趣味》和 《閒在心頭》。


【維基百科】有記載:林行止 自 1973 離開《明晚》,親自創立《信報》經歷過低潮期,1975年漸入佳境 。。。。。1997年,林行止把《信報》管理交棒給女兒林在山,但仍然繼續在《信報》撰寫專欄。


林在山視事七、八年至誕下女兒後退出《信報》管理,林妻駱友梅於是重返報館主事,同時部署賣盤然後退休。2005年 12月,傳出林行止有意把《信報》股權售予電訊盈科主席李澤楷。至 2006年 8月 8日,經多次洽談後,李澤楷終落實以 3,500萬美元購入《信報》五成股份,並稍後購入全數股權。



2003年是沙士年,嗜悲 記憶猶新,市面一遍死寂人人蒙面,百業蕭條股市每況愈下,而本來欣欣向榮的樓市急瀉,千萬個樓蟹面對負資產,但還要按合約精神,繼續每月向財務機構償還按揭分期,失業者若有家室兒女,自己不吃也要餵飽雛兒,據說曾出現過身穿西裝衣冠楚楚白領,站在快餐店選擇胃口小的 OL小姐背後等待,搶吃她們離開飯桌時,桌子上吃剩的大半碟剩餘飯餐果腹,真的是見者驚訝聞者心裂。


沙士期間 嗜悲 每天回家食自己,漸漸養成可以一切自煮,更學得去超市購買蔬菜魚肉雞牛(每週一次),更加在網上搜查搜尋食譜 recipes,不論中外無任歡迎,故此買來一大堆調味料香草,酸甜苦辣麻辣勁辣醬汁,廚房的櫃子空位突然少了很多接近爆棚。餐後無事沒有慣性看 TVB,閒來多看書讀書包括:林行止《閒在心頭》+《拈來趣味》。


2013年的過去幾年,樓市熾熱瘋狂飆升,恢復以前的峰頂界限,過之而無不及牛氣衝天,更由於港幣跟美元掛鈎,利率沒法調高處於近零,熱錢湧入而無需顧慮匯率波動,中資美資游資不斷從各方湧入,加劇投資物業市場私樓豪宅舖位,日日升天天高月月破頂。


每慮及沙士期間境況,嗜悲 必自諫切勿羊群心理跟隨,凡事不怕一萬最怕萬一,因此錯過富貴險中求每一個機會,被同窗同事譃笑無膽汁。 嗜悲 由 2005年開始除了電郵新聞,增加看讀當時流行的 “部落格”,初時保持着窺閱別人的心態,不過既然寫得出來就是想有人看吧,漸漸就加入了寫下留言互相討論,到後來 嗜悲 為求心靜少沾投機的引誘,在 2006年尾,自己也寫埋一份開了個 Blog:Mind Necessity 心空海域。


所謂未讀成書的蕃薯仔(蕃書仔),若要用中文來寫作,嗜悲 首先就要學中文輸入法,想來踱去手寫板不及學倉頡輸入法好,但總是學來學不會(真鈍胎),最後 嗜悲 唯有中間落墨,學 “漢語拼音” 輸入法,一來可以寫作二來可以學國語(普通話)的發音,如此開始了寫博至今。


嗜悲 中文詞彙貧乏執 Keyboard 而忘字,有時更因為腦總比手打快,思考與文字未能配合手打出來,Proofreading 時每有發覺一段 paragraph 中,前面是起語一跳就到了結語,中間沒有了過程「起、承、轉、合。」寫白字更是多如繁星。有時為一個詞語,推拷半天還是不果,頗有詞不達意之感,各位網友總有唔知 嗜悲 噏乜此種感覺吧。


嗜悲 用中文寫作距離 “信手拈來” 還很差很太太太太 。。。。。。。。。太遠,若要 “俱天成” 就更加今世下世再下世都不用想矣,因為 untalented 沒有天份!



伸延閱覽:
報人 林行止 維基百科
信手拈來 百度百科
次韵孔毅甫集古人句見贈五首 中華詩詞網


我的舊文:
被林山木洗腦?
林行止:加利貝克爾的家庭論



有關 蘇軾 的舊文:
學東坡 打油詩
芳草朝雲~蝶戀花
月到中秋分外明~水調歌頭
做人愛自由~洗兒詩
雪泥鴻爪~和子由澠池懷舊
廬山~題西林寺壁
誰怕、微冷、歸去! ~ 定風波
迂迴的疊字詩






2 comments:

Anonymous said...

嗜悲 用中文寫作距離 “信手拈來” 還很差很太太太太
===============================
那是不是說用英文就可以信手拈來了,那也很好很有talented 了.:-)
總好過文盲如我無論中文英文都是信手就來backspace... :-(
vera

the inner space said...

Vera,嗜悲 連母語中文都未能達標遑論 ESL,卻是典型香港教育出來蕃書仔/蕃薯仔,不論在公在私都是慣用英文,這就是香港強制性 12年免費教育,得出來的結果,豈不令人戚戚然!

ESL 難說有 talented,但未開始寫中文博前,也真的難得一年書寫填寫中文多過五十字,信手拈來都是填寫英文確是實情。

再者你引用的邏輯,若能應用在民調,或是問卷調查,將會出現令人十分鼓舞的結論。

applying to my case Vera 寫:

嗜悲 用中文寫作距離 “信手拈來” 還很差很太太太太遠,是不是說用英文就可以信手拈來了,那也很好很有 talented了。

Yahoo !那應該不止是英文,而是除了中文外,日文德文法文意大利文拉丁文 。。。。 Zth文 都是 信手拈來 了,嘩!原來我咁勁 。。。。。。。。。呼呼呼!多謝抬舉令我輕了很多飄飄然了!