My Facebook 新增面書 心空海嶽 by the inner space 歡迎光臨 Welcome in

「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Friday, July 05, 2013

Americans love dogs

Americans love dogs

美國人愛狗,2008年 奧巴馬 入主白宮,被國人說他要有隻 first dog,但因為女兒有敏感 奧巴馬家一向沒有養狗,但為了討好大多數美國人,完滿一個完整美國家庭,奧巴馬 須要養一隻狗,最後選擇養了一隻水狗 Portuguese Water Dog 取名:Bo

【維基百科】Bo (born October 9, 2008) is the pet dog of the Obama family, the First Family of the United States. Bo is a neutered male Portuguese Water Dog. President Barack Obama and his family were given the dog as a gift after months of speculation about the breed and identity of their future pet.

可知道美國人愛狗 。。。。。。不過既然美國人口口聲聲尊重維護人權,都可以畀 斯諾頓 找到證據,每事都可以雙重標準,又怎會不發生以下事件呢?

【LA Times】Leon Rosby arrived at 137th Street and Jefferson Avenue in Hawthorne on Sunday evening to videotape a police standoff. He brought along his 2-year-old Rottweiler, Max.

He put the dog on a leash and began filming. Hawthorne police deemed Rosby's actions interference and placed him under arrest. By this point, Max was in the backseat of Rosby's car, but the arrest upset him. He began barking, jumped out of the car and lunged at officers.

One of the officers drew a gun and fired four times. Dozens of residents watched the shooting, with some shrieking and moaning. Handcuffed, Rosby looked away in horror.

The incident Sunday was caught on tape and went viral on the Internet this week, sparking outrage and even drawing threats directed at the Hawthorne Police Department.

Some community leaders are calling for an investigation into the officers' actions, and Rosby said he still can't believe what happened.

Wow ! It was quite a disturbing scene 看完發惡夢後果自負!

在網上找到的,David Pakman Show 討論整個事件!

Collateral Damage?

【維基百科】Collateral damage is damage to things that are incidental to the intended target. It is frequently used as a military term where it can refer to the incidental destruction of civilian property and non-combatant casualties.

Not exactly 又唔似噃!


登文後加拿大的朋友 email 嗜悲,Regina police shut down Facebook page after threatening comments target cop who shot dog!

【Toronto Sun】The Regina Police Service temporarily shut down its Facebook page this week after posters threatened an officer who shot and killed a pitbull while he was chasing a suspect.

Comments such as "the only good cop is a dead cop" were posted after the officer shot and killed the pet dog in a private yard in the city last weekend, after his police dog was attacked chasing a suspect through the property.

The pitbull got into a scuffle with the police dog and, after the officer tried to intervene, he "made the decision to end the fight fearing for his life and the life of the canine officer," according to a police release.

Many expressed their anger and outrage that the pitbull was shot, but some went over the top with comments that were clearly threatening.

A message on the Regina Police Service page on Facebook reads: "We are deeply saddened by the nature of the comments and discussion which have been taking place on our Facebook page in the past 24 hours.

What was once a place for respectful open communication with our community has been trampled on by people who neither live in our city, nor our province. Some don't even live in Canada. We refuse to be a platform for people to spew hatred, profanity and the promotion of violence."

The Regina Police Association's president, Evan Bray, said the police service needs to have the ability to edit or delay comments before they become public, so they can vet out the inappropriate ones.

讀後覺得,加拿大的 case 情況大不同!但對 Regina Police Association's president Evan Bray 說要經過審查,才刊登評論就需要商榷!

Hawthorne police shoot dog LA Times
Collateral damage 維基百科
Regina police shut down Facebook Toronto Sun



Cat said...


the inner space said...

Catherine,您一向對小動物愛心爆棚,都是不宜看美國人的暴力殺狗! 死去的 rottweiler 名叫 Max 得兩歲咋。Max 護主心切,被警察連開四鎗,終於死在主人面前,願 Max 安息吧!