瘋人瘋語

「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Thursday, July 05, 2007

救世

救世



英國以反恐條例再扣留二人

【明報專訊】英國警方在英格蘭北部以反恐條例扣留二人,暫時未悉他們是否與近日的恐怖襲擊有關。蘭開夏郡的警方表示,二人在布萊克本被扣留。英國現時處於最高戒備,有關三宗的恐怖襲案件,英國當局已扣留了七個人,第八個人則在澳洲被扣留。

英國反恐警察部隊指揮官副助理總警監克拉克周日表示,警方有信心對 格拉斯哥和倫敦發生的3宗恐怖炸彈襲擊企,查出襲擊者犯案細節。而警方指,襲擊案2名疑犯在當地執業醫生。








LONDON, England (CNN) -- British police have found a suicide note in connection with the two men who rammed an explosives-laden vehicle into Glasgow's airport, sources close to the investigation told CNN.


Investigators believe the two men had earlier driven for six hours from central London where on Friday they parked two cars packed with explosives but which failed to detonate.


Police did not say where the suicide note was found, but the letter's contents had all the hallmarks that the men intended to detonate the sport-utility vehicle while they were inside, the sources said.


It is unclear if the failed suicide attack on the Glasgow airport -- which happened 14 hours after the first car bomb in London was discovered -- was a last-minute decision or if it was hatched in the wake of the failed London car bombs.


One of the suspects, identified by sources as Dr. Khalid Ahmed, is being treated in hospital for critical burns from the attempted suicide bombing at the airport. The other suspect, identified as Iraqi doctor Bilal Abdulla, 27, is in police custody along with six other suspects.


All eight have links to the medical profession, according to sources with knowledge of the investigation.


Police have not identified any of the suspects, citing the ongoing investigation. Investigators also believe the plot may have been hatched before the suspects arrived in Britain in recent years.


據聞這些被扣留的人仕都是亞裔在英執業醫生﹐實在令人驚訝。


醫生護士這個行業﹐是要懷有「救世」的胸懷的一群人﹐經過長時間的訓練﹑實習﹑行醫﹑護理﹑進修﹑再進修﹐為的是﹐「救人生命﹑去人病痛」﹐是令人尊敬﹐尊重﹑遵崇的職業。


在這個新世紀新的千禧年﹐世界出現了的不公平﹐不平等﹐難免較偏激的醫生選擇另一方法去救世。





在未證實之前,我要為 世界和平,人人平等 祈禱! 讓我們以和平的
方法,解決分岐!






remarks: Old cake has given his movie review about Transformers please click to view please also visit here for more fun.

No comments: