瘋人瘋語

「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Monday, May 07, 2007

Performance Evaluation

Performance Evaluation



A little boy went into a drug store, reached for a soda carton and pulled it over to the telephone. He climbed onto the carton so that he could reach the buttons on the phone and proceeded to punch in seven digits.


The store owner listened to the following conversation.



The boy asked, "Lady, Can you give me the job of cutting your lawn?"


The woman replied, "I already have someone to cut my lawn."


"Lady, I will cut your lawn for half the price of the person who cuts your lawn now."


The woman responded that she was very satisfied with the person who was presently cutting her lawn.


The little boy found more perseverance and offered, "Lady, I'll even sweep your curb and your sidewalk, so on Sunday you will have the prettiest lawn in all of North Palm Beach, Florida."


Again the woman answered in the negative.


With a smile on his face, the little boy disconnected and replaced the receiver.


The druggist, who was listening to all this, walked over to the boy and said, "Son... I really like your attitude, I like that positive spirit and your perseverance. I'm deeply impressed, and would like to offer you a job."


The little boy replied, "No thanks. I was just checking on the job I already have! The report about me is good !"



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

表面個故事幾令人鼓舞﹐只要做好呢份工﹐就無人能搶你飯碗。


但細想一下﹐咁就夠咩?

在這功利的社會﹐究竟有冇可能發生呢? 咁理想呢?





6 comments:

Anonymous said...

堅定流?係又幾好喎。而家,真係價低者得...

xiao zhu said...

喺現實裡面,淨係咁梗係唔夠喇,不過我睇呢個故事嘅信息並唔單止咁。要學習嘅不單係做好份工,仲要 be proactive、有適當嘅危機感、要清楚自己嘅 position 等,然後隨時應變。

收買佬 said...

佢事頭又會唔認得佢把聲既???

Anonymous said...

多謝回應! 遲左答唔好意思~~

娜姐:

我想是 D 人作出黎﹐正如你我都提出疑問。

Anonymous said...

小朱姐:

遲左答唔好意思~~多謝回應!


很同意你提出要有危機感﹐其實無論做甚麼﹐都要 prepare for the worst hope for the best !!!

Don't expect people to be consistent. 隨時反轉 XX
就是 YY!

Anonymous said...

收收兄:

你的專業知識一睇就睇出D漏洞﹐正如在樓上答娜姐
說: 「我想是 D 人作出黎。」我都是抄朋友寄來D 電郵!