瘋人瘋語

「我離港前到過一間精神科醫院。當時有位病人禮貌地問,一個以作為世上最悠久民主政體而自傲的國家,如何能夠將此地交給一個政治制度非常不同的國家,且既沒諮詢當地公民,又沒給予他們民主的前景,好讓他們捍衞自己的將來。一個隨行同事說,奇怪,香港提出最理智問題的人,竟在精神科醫院。」彭定康 金融時報

“During a visit to a mental hospital before I left Hong Kong, a patient politely asked me how a country that prided itself on being the oldest democracy in the world had come to be handing over his city to another country with a very different system of government, without either consulting the citizens or giving them the prospect of democracy to safeguard their future. Strange, said one of my aides, that the man with the sanest question in Hong Kong is in a mental hospital.”Chris Patten Financial Times

Non Chinese literate friends, please simply switch to English Version provided by LOUSY Google Translation

Please participate in the unregistered demography survey of visitors at the right hand side bar. You are: ?

敬請參與在右下方的不記名訪客分佈調查問卷,你是: ?

Friday, September 12, 2014

日本古地名

日本古地名




兩年前的九月,日本人不理中國暫時擱置 “釣魚台列島” 主權争議的睦鄰主張,單方面把日本人稱為 “尖閣諸島” 國有化,把中日邦交推至臨界點,完成解禁日本自衛隊的 “陽謀”。


去過日本自行遊,就要自己閱讀地圖,參看旅游資料,去擬定自己的行程,很多時候會見到城鄉市鎮地名前面加個 prefix,例如去到 “岐阜縣” 有;美濃太田,美濃川合,美濃加茂 。。。。。去到 “琵琶湖坢” 兩岸有:近江今津,近江八幡,近江舞子。。。。 到 四國島 的 “愛媛縣” 有:伊予北條,伊予橫田,伊予白滝 。。。。。這是怎麽由來呢? 容我在後面慢慢解釋。


請先看看下面是一幅日本古時地名 “令制國” 地圖,是 嗜悲 在 “日文維基百科” 找到的,上面没有他們所謂的 “尖閣諸島”,連如今的 冲繩、琉球、石垣,都是没有記載的。


另開視窗就可以放大來看


無論 薩摩,伊勢,陸中,尾張,信濃,越後,美濃,近江,伊予,三河,備前,丹波 等等都是古代的地區名,把今時的鄉鎮名再加上古時舊地方原名稱在前面,就容易識別鄉鎮究竟在那裡。


【日文維基百科】令制国(りょうせいこく)は、律令制に基づいて設置された日本の地方行政区分である。律令国(りつりょうこく)ともいう。奈良時代から明治初期まで、日本の地理的区分の基本単位であった。

令制国の行政機関を国衙(こくが)または国庁(こくちょう)といい、国衙の所在地や国衙を中心とする都市域を国府(こくふ)といった。国府は府中と呼ばれることもあった。



而且日本全國有相同地名不足為奇,日本 modernization 開始建築鐵路,但為了識別不同就加上古時 “令制國” 名,猶其是新增鐵路沿線駅名:


【日文維基百科】JRとその前身である日本国有鉄道は、同じ地名が重複しそうな時には、後から置かれた駅名に旧国名を頭に付けることを原則とする[10]。

富山県の小杉駅と神奈川県の武蔵小杉駅、東京都の大塚駅と愛知県の三河大塚駅、広島県の府中駅と大阪府の和泉府中駅、北海道の砂川駅と大阪府の和泉砂川駅、全国に複数存在する中山駅に対する千葉県の下総中山駅などである。

兵庫県の播州赤穂駅などもこれに準じるが、同駅以外は播磨新宮駅のように「播磨」を冠している。

これは現在の播州赤穂駅から少し離れた場所に存在した赤穂鉄道(国鉄赤穂線の開業に伴い廃止)の播州赤穂駅が観光地の最寄り駅として全国的に知られていたことによるものであり、旧国鉄では飯山鉄道を戦時買収により接収して飯山線とした際に信州浅野駅など「信州」を冠する3駅をすべて「信濃」に改称させるなど「〜州」の名称を忌避する傾向が強いとされる。

また、前掲の例の中で武蔵小杉と和泉砂川は国有化により旧国名が付けられた。



到後來,日本有了 “新幹線”,新大阪,新橫濱,新神戶,新青森,等等駅名相繼出現,附近的社區也逐漸成形。再加上各地私鐵的鐵路例如: “近畿日本鐵道~近鐵” 有駅名:近鐵難波,近鐵郡山,近鐵奈良等等,地方名鐵路駅名就更多了。


再回看《日文維基百科》:後に琉球国も令制国と同様に地名として扱われるようになる。


我看不到琉球群島有日文古稱,顯然現今的琉球沖繩列島本就不屬於日本,它是在《馬關條約》後才成為日本殖民地,同樣 "台灣島" 也不是,但戰後日本人只歸還台灣島,戰後初期沖繩和琉球群島仍由美國佔領管轄。


至於爭論極大的 "釣魚台列島",在日文 維基百科 的 “令制國篇” 内地圖上沒有包括,至于 “琉球” 嘛在日人霸佔後,還是借用 “琉球” 自己本稱,因為本來就是不屬日本的地方。


那就更遑論 "釣魚台列島" 即日人所稱:"尖閣諸島",可見日本古代並未曾記載,就莽稱擁有列島的主權?根本日本人是在美國人背後撑腰,略奪中國領土和領海。



日本人愛竄改歷史,相信不久就可以見到 “尖閣諸島”,出現在古籍內也不出奇!他們還未記得改這幅 “日本令制國” 地圖。





伸延閱覽:
日本令制國 維基百科



我的舊文:
釣魚列島 (尖閣列島)






2 comments:

新鮮人 said...

你有做政客和律師的才能。

the inner space said...

哈哈哈哈哈哈 做律師做政客的話,一定是發霉律師和生蟲政客嚕,因為未夠奸險又唔夠卑鄙,餓死都未天光。