Wednesday, May 25, 2011

章台柳 楊柳枝

章台柳 楊柳枝


唐詩”章台柳(遠寄柳氏)“,作者是 韓翊,而不是 韓翃,“翊”和”翃“字形相似,但一個是音:亦,一個是音:宏,不過包括『維基百科』都引述,說韓翃有一姬妾柳氏,又”柳氏傳“,說柳氏在”安史之亂“時被擄,韓翃賦詩,究竟是同一人還是不同呢?不必深究!


章台柳 遠寄柳氏 《韓翊》

章 台 柳,章 台 柳,

昔 日 青 青 今 在 否?

縱 使 長 條 似 舊 垂,

亦 應 攀 折 他 人 手。



楊柳枝 相答 《柳氏》

楊 柳 枝,芳 菲 節,

可 恨 年 年 贈 離 別。

一 葉 隨 風 忽 報 秋,

縱 使 君 來 豈 堪 折。



【土佬兒俩的攤子】章台柳,是唐朝的故事。章台是漢朝長安歌伎聚居之所。唐朝時,進士韓翊與歌妓柳氏兩情相悅。後韓翊出任淄青節度使侯希逸的幕僚,柳氏留居都下。

後來韓翊以《章台柳》遠寄柳氏:“章台柳,章台柳,昔日青青今在否?縱使長條似舊垂,亦應攀折他人手。” 這是用古人離別時依依不捨,折道旁柳條相贈的典故,暗寓歌妓柳氏可能早已為他人所攀折矣。

柳氏以《楊柳枝》相答:“楊柳枝,芳菲節,可恨年年贈離別。一葉隨風忽報秋,縱使君來豈堪折。” 這是說柳氏自己有高志節,無奈總為他人所折去。而今年華老去,縱使君來亦不堪陪伴君矣。



古人也利用柳枝比喻婦女的身不由己,三從:從父、從夫、從子。封建社會的女子,就如《洛神賦》中的甄宓(宓妃),因為美麗絕色,兼且有詩才,可惜卻是她的不幸,亂世桃花逐水流,由一個男人手中,轉到另一個男人掌上,再轉到另一個男人懷抱,最後卒被賜死,了結其悲慘的一生。


又之前我的一篇舊文,也談過另一首唐詩:


《節婦吟》唐 張籍

君 知 妾 有 夫,

贈 妾 雙 明 珠;

感 君 纏 綿 意,

繫 在 紅 羅 襦。

妾 家 高 樓 連 苑 起,

良 人 執 戟 明 光 裏。

知 君 用 心 如 日 月,

事 夫 誓 擬 同 生 死。

還 君 明 珠 雙 淚 垂,

恨 不 相 逢 未 嫁 時。



古時,男女的情情塔塔,多憑詩寄意,比較含蓄,女子要保持矜持,出嫁後要保持貞節,從一而終。


若丈夫早死,就要為夫家守節,若有異心,就捉拿姦夫淫婦,去浸“豬籠”。最後,守著貞節的女性,有幸者臨老死前,幸運的可收到一座“貞節牌坊”,表揚一番!




伸延閱覽:
《章台柳》遠寄柳氏 韓翊 《楊柳枝》相答 土佬兒


我的舊文:
中國女性的枷鎖
亂世桃花逐水流


No comments:

Post a Comment

Please don’t hesitate to put up your thoughts!請留下你的寶貴意見!

Recently Blogger upgraded identity verification with more visible characters/ pictures so I also reinstated this requirement to filter SPAM postings. 近日博格將身份認證功能升級,字樣/ 圖畫 比以前較為清晰方便輸入,故此 嗜悲 重新啟動這個認證功能,杜絕廢言入侵。

Furthermore,Blogger spam filter has become overly sensitive, your comment may automatically relocate into the spam locker temporarily,awaiting for my discretion. I shall visit the spam locker frequently to unlock your comment,please remain patient. 若閣下的留言突然消失,此乃博格的自動過濾系統過份敏感,留言被掃入廢言儲物箱,需要 嗜悲 審查後作出裁決。愚弟 定必每天巡邏多次,儘早釋放返會留言板,謝謝你的耐性。

Hope it will not cause too much inconvenience 希望沒有造成各位的過量不便。 Thank you for your attention 多謝留意!