Saturday, June 02, 2007

串字比賽

串字比賽


【明報專訊】 美國一名13歲男童憑「serrefine」一字,奪得今年小學生串字大賽冠軍。

伊雲將可獲得總值35000美元的獎品及獎座,他表示,對於勝出不感到出奇,但他的愛好是音樂及數學,不是串字。

伊雲在決賽中,面對來自加拿大的對手,最後他憑「serrefine」(小的鉗子),擊敗對手,成為冠軍。

但另一名曾5度進入決賽的13歲男童史密爾就在第5輪中出局,當他要串「clevis」(馬蹄鐵),串錯了「clevice」(一種緊縮裝置),最終無緣冠軍


荷李活把串字比賽拍成電影 Akeelah and the Bee


Starring:
Laurence Fishburne as Dr.Larabee

Keke Palmer as Akeelah

Angela Bassett as Mother

Directed by:
Doug Atchison

Yahoo movie
trailer







A precocious eleven-year-old girl, Akeelah Anderson, from south Los Angeles, is discovered to have a talent for words.



In spite of the objections of her mother Wanda, Akeelah enters a spelling contest. Her gift takes her to compete in the National Spelling Bee, the most famous competition of its kind in the world.




On the way, she is helped by a forthright, mysterious teacher, Dr. Larabee, and other members of her community.


美國非洲裔女孩對串字很有天份﹐被學校選中參加聯校串字比賽﹐輕易奪冠。當她再進軍美國地區性比賽﹐一步一步進軍州份的比賽﹐難度愈來愈高。幸得一位教授願意指導她。 但她的母親為保護她﹐以免受到挫敗﹐決定要求學校為她退出比賽。當然反而令她提高鬥志﹐一級一級的步上更高的全國性﹐串字比賽。 面對全國高手﹐究竟鹿死誰手........

















最後剩下﹐一個父母對他寄望很大的美籍華裔男孩﹐和主角美籍非裔女孩兩人對決。到分勝負的一對「字」時﹐華裔的串錯了他的「字」﹐而非裔得到的一個「字」﹐其中一個音節﹐有一個特別串法﹐是華裔的一位曾經教過非裔的﹐她不可能會忘記﹐她要拿下最後勝利? 還是要有其他選擇呢?

Are you good at Spelling???



2 comments:

  1. 你說的這齣我沒聽過...蠻有趣的哦.

    我沒看過但很想看,也是關於spelling bee的有Richard Geres演的Bee Season.

    ReplyDelete
  2. 對﹐ 香港還未上映﹐我看的是表親托人帶給我的 DVD 版。 查 MOV3.COM 都有但還未排期上映。 想在香港冇乜市場!

    ReplyDelete

Please don’t hesitate to put up your thoughts!請留下你的寶貴意見!

Recently Blogger upgraded identity verification with more visible characters/ pictures so I also reinstated this requirement to filter SPAM postings. 近日博格將身份認證功能升級,字樣/ 圖畫 比以前較為清晰方便輸入,故此 嗜悲 重新啟動這個認證功能,杜絕廢言入侵。

Furthermore,Blogger spam filter has become overly sensitive, your comment may automatically relocate into the spam locker temporarily,awaiting for my discretion. I shall visit the spam locker frequently to unlock your comment,please remain patient. 若閣下的留言突然消失,此乃博格的自動過濾系統過份敏感,留言被掃入廢言儲物箱,需要 嗜悲 審查後作出裁決。愚弟 定必每天巡邏多次,儘早釋放返會留言板,謝謝你的耐性。

Hope it will not cause too much inconvenience 希望沒有造成各位的過量不便。 Thank you for your attention 多謝留意!